bemutatkozó

18 éves lány vagyok, 10 éves korom óta írok meséket, történeteket, álmokat...

Naplóm - a Mindennapi történetek - nem szokványos napló, nevezzük inkább irodalmi naplónak. Mesélek benne magamról, kitalált, látott, máshol, máskor tapasztalt dolgokról.

Az oldalon meséket, történeteket, újságcikkeket is olvashatsz tőlem főleg magyarul, de vannak, amik lengyelül is, illetve csak lengyelül készültek, angol nyelvű első mesém már kész van, csak még lektorálni kell.

Remélem kellemesen érzed magad nálam, kedves Látogató...

______________________ Fontosabb díjaim, megjelenések:

- 2007: a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár és a Móra Könyvkiadó Janikovszky Éva meseíró pályázatán első helyezés a Golyóvölgy c. mesémmel

- 2008: a VéSziDra Műhely Írói pályázatán a Habzsikok és Suvikok c. mesémmel bronz díjban részesültem

- 2009: a Környezetvédelmi és Vízügyi Minisztérium meseíró pályázatán oklevél a Kövér Klára c. történetemért, megjelenés a "Nálatok nőnek-e még égigérő paszulyok" c. antológiában

- 2009: a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár és a Móra Könyvkiadó Janikovszky Éva meseíró pályázatán különdíj a Betegmese c. írásomért

- 2009: a Pataky Művelődési Ház "Az én mesém" c. antológiában megjelentette a Betűváros c. írásomat

- 2009: Diák- és Ifjúsági Újságírók Országos Egyesülete az Év Diákújságírójának választott a "Polonia Węgierska" c. lengyel havilapban megjelent újságcikkeimet értékelve

- 2010: a Weöres Sándor Gyermekszínjátszó Fesztiválon egy iráni színdarabért (címe: A fekete halacska) - ahol öt szerepet is én játszottam, betétszövegeket írtam és társrendező voltam - a társulatunk helyezést ért el

- 2011: diploma a Lengyel Polonisztika nemzetközi tanulmányi versenyen elért eredményeimért

- 2011: a KIMTE (Karcolat Irodalmi és Művészeti Tehetségkutató Egyesület) és az OTP "Álmodj másnak ajándékot" c. pályázatán díjazott lettem a "Mosoly, ölelés, egy kedves szó" c. történetemmel

- 2012: megjelent első önálló kötetem! "A vízenjáró" címet kapta. Megvásárolható épp itt: http://konyvaruhaz.info/hu_HU/a-vizenjaro

A fal

Kalapács utca 25. Itt lakik a Szalmási család. Vagyis már nem sokáig. Két nap, és költöznek egy kisvárosba. A két gyerekszobában bőröndök tömkelege és nagy rumli, a szobák között a fel-alá járkáló, szétszórt anyuka, és az apa, aki dobozokba rendezgetett néhány tárgyat. Az egyik gyerekszobában egy tizennégy éves, barna hajú lány pakolgatott, a másikban egy negyedikes, vörös hajú kisfiú. A kisfiú egyszerűen oldotta meg a dolgot: flegmán begyömöszölte alsónadrágjait a gyűrött pólók közé, rá az izzadtsággal tömött zoknikra. Amint nagyjából befejezte, átment a másik szobába. Büszkén nekitámaszkodott nővére nyitott ajtajának, körmeit nézegetve gúnyosan megjegyezte:
– Én már készen vagyok…
– Rendben, és ez kit izgat? – A lány két melltartó között vergődött. – Melyiket vegyem fel az útra, és melyiket tegyem el? – kérdezte, de tulajdonképpen csak saját magától.
– Majd én segítek – kotyogott bele az öccse, odament hozzá, elvette az egyiket, majd mint egy csúzlit meghúzta és elengedte. A fehérnemű a sarokban landolt. Nővére dühösen kokit nyomott a feje búbjára.
– Cintia! Ne törj diót a fején! – kiáltott be az anyjuk, egy kosárnyi koszos ruhát cipelve. A fiú gúnyosan vigyorgott. – Teodor! Ne zaklasd a nővéred alsóneműit! – emelt fel egy elejtett pólót. Cintia kidugta nyelvét a testvérére, majd egy erősebb lökéssel kitessékelte a szobájából. Összeszedte a fehérneműket, és ismét hosszú gondolkodásba kezdett.

Paff! A kocsi és a teherautó ajtaja egyszerre csapódott be. A két sofőr – az apa és a költöztető – egyszerre dugták ki könyöküket a lehúzott ablakon.
– Akkor találkozunk a Matan út 11-nél.
Mindketten beletapostak a gázba. Az út elején a gyerekek csendben ültek a helyükön, mint valami katonák, egy helyben, előre nézve, csendben beszélgetve. Aztán az anya, Henrietta, nekiállt a körmeit tisztogatni, Cintia hátrafordult, úgy nézte az elhagyott fákat és autókat, két kezére támasztva az állát, Teodor a fejét apja fejtartójának nyomta, nézte a cipőjét. Az apa viszont ugyanúgy fogta a kormányt, fejét büszkén tartva, nyugodtan dúdolva egy dalt.
– Mi az, unjátok már az utazást?
Az anya felhorkant, a gyerekek pedig válasznak felnyögtek.
– Mindjárt ott leszünk, már csak egy kanyar…
Amint megérkeztek, a két gyerek becsapta maga után az ajtót, és felszaladtak az emeletre. Cintia balra, Teodor pedig jobbra, majd egymásra néztek.
– Jaj, ne… – fordultak meg egyszerre, és a szemközti ajtóra néztek. Egy gyerekszoba volt, két ággyal. – APAAAA! – rohantak le, és megállították a lány bőröndjeit cipelő apjukat.
– Mikor akartad elárulni, hogy egy szobában kell laknom… – Cintia végignézett a fülét piszkáló öccsén – …vele?
– Nos… most akartam – tette le a bőröndöket Pista. – Mit pakoltál bele? Sérvet okozó bugyikat?
– Egyáltalán miről van szó? – értetlenkedett a mamájuk.
– Az, hogy meg kell osztanom vele egy szobát. Érett lány vagyok, kell egy kis magánélet! Mostantól a fürdőszobában a vízben tocsogva kell öltöznöm, és… és… – ránézett a kerek szemű testvérére, aki csodálkozva meredt rá, majd olyan mosoly jelent meg az arcán, mintha örülne a felsorolásnak.
– Azt hiszem egyelőre többet nem említek… – fejezte be legyintve.
– Nem tudom mitől félsz annyira, a lányokat is mindig megkukkoltam az öltözőben… – vonta meg vállát Teodor. A szülők és Cintia furcsállva meredtek rá.
– Vele! Vele kell egy szobában laknom? – tárta szét kezeit kétségbeesetten Cintia.

Pár napba is beletelt, mire mindent kipakoltak, berendezkedtek, a régi bútorokat leporolták, mindent elrendeztek. Cintia ismét alapos volt, a játékait és könyveit precízen helyezte el a polcain az íróasztala felett. Többször átrendezte, hosszú percekig nézte, elég egyenesen állnak-e a képek, és nincs egy porszem se a polcon.
A másik ágyon a takaró gyűrötten feküdt, a paplan az ágy mellé ledobva, a párna a huzatából pedig félig kilógott. Az íróasztalra mindkét hátizsák tartalma rá volt borítva, koszos zsebkendők keveredtek könyvekkel és plakátokkal. Cintia csak megrázta a fejét, amikor hirtelen betoppant az öccse nagy vidáman.
– Lemegyünk a városba körülnézni!
– Mi olyan érdekes benne? Nem mondom, hogy nem szép hely, de kicsi és nem túl izgalmas, már láttuk.
– De most alaposabban megnézhetjük. Bemegyünk a szűk utcákba. Ott klassz kis múzeumok vannak.
– Úgy hangzik, mint Szentendre.
– Ne kötözködj, gyere már! Klassz lesz!
Valóban jobbnak bizonyult a városnézés, mint ahogyan azt Cintia hitte. Meglátogatták azokat a múzeumokat, amiket Teodor is említett, és mivel nagy hőség volt, nyár eleje, lefröcskölték egymást a szökőkút vizével, majd csuromvizesen nyalogatták az ötgombócos fagylaltokat hazafelé menet.
– Pillanat drágám, még venni kéne pár deszkát és festéket hazulra!
– Hazulra? Úgy érted: haza? Ú, kezd felhősödni, ha zuhogni fog, még megfáznak a gyerekek. Mi hazamegyünk, te vedd meg, amit még akartál, aztán siess haza! Ha utolérne az eső, tartsd a fejed fölé a deszkákat – kuncogott.
– Én segítek apának – ment be a boltba az apja után Teodor. Bent, miközben Pista beszélgetett az eladóval, és válogatott a festékek közül, fia más színű festékeket nézegetett.
– Apa…
– Teo, éppen beszélgetek.
– De apa…
– Teo! Majd később…
– APA! – kiáltotta a fiú. – Fel lehetne vidítani a közös szobát! Festhetünk Cintiával a falra?
– Kisfiam, először rendesen be kell rendezkedni. Még mindig vannak olyan dobozaink, amikből ki kellene pakolni – közölte közömbösen. Teodor nyavalyogni kezdett, majd egy idő után feladta: egyszerűen megfogott két doboz festéket, egy zöldet és egy kéket, letette a pultra, és komolyan kijelentette:
– Ezeket is kérjük!
Az apja ellenkezni akart, ám aztán csak megforgatta a szemét, és elővette a pénztárcáját.
Otthon Teodor felcipelte szerzeményét a szobájukba. Cintia az ágyán olvasgatott egy magazint.
– Mit szólsz? – tette le diadalmasan az íróasztalára a két dobozt. Cintia egy pillanatra felemelte tekintetét, aztán lapozott egyet. Látszott, hogy már nem is figyel oda, mert jobbról balra haladt.
– Mihez?
– Jaj, ne csináld már! Képzeld, sikerült apát rávennem, hogy ezeket megvegye. Nem kellett bevetnem a kiskutyaszemeket! – ezt kissé lenézően mondta. Cintia morgott.
– Akkor egyedül festem ki a falat. Lesznek rajta pankrátorok, gorillák, a barátnőid, akiket elraboltak a gorillák és pankrátorok. Te pedig a torony tetején fogsz állni, és úgy fogsz kinézni, mint a Sikoly – provokálta nővérét. Esze ágában sem volt ezeket felfesteni. Vagy… miért ne? Ha végül a nővérét ez sem izgatja. Ráadásul milyen vicces lenne lefesteni a Sikolyt copfokkal.
– Azt nem! – ezek szerint mégsem akarta hagyni. Talán a copfos Sikoly rémisztette meg, hiszen tudta magáról, hogy reggelente mennyire hasonlít rá. Nagy erővel kihúzta íróasztala egy fiókját és kivett belőle egy ecsetet. A saját ágyát kicsit odébb húzta, az ecsetet gyorsan belemártotta a zöld festékbe, és húzott egy vonalat. Persze jó pár csepp a padlón landolt, alig pár centire az ágytól. Teodor nem hagyhatta annyiban, ő is keresett ecsetet az asztali kupacon, elhúzta az ágyát, de ő a kék festékkel kezdte el művét. Ő is csak egy csíkot húzott, majd megállt a keze. Akárcsak Cintiának. Térdelve az ágyakon, bámulva a falat nekiálltak valamiféle tájat festeni a falra, miközben az ecsetekről nagy cseppekben csöpögött a festék.
– Jaj! Gyorsan töröljük fel a padlóról a festéket… és új színeket kell kunyerálni.

Még ha már nyár is volt, attól még csak június harmadika. Új hely, új iskola. A gyerekek ugyan örültek a költözésnek, de egyfolytában nyavalyogtak, hogy miért nem tudtak várni a tanítás végéig. Csak tizenöt nap. Túl lehet élni. Minek erre a fél hónapra iskolát váltani? De ki érti a szülőket?
Már az új osztálytermeikben voltak. Cintia szíve majd kiugrott a helyéről, Teodor ellenkezőleg, neki aztán mindegy, milyen lányokat kukkol, csak legyenek lányok.
– Jó reggelt gyerekek! Mint azt már tudtátok, új osztálytársatok lesz! – ez a szöveg hallatszott mindkét teremből. Majd a bemutatás után változott, az új osztálytársak suttogva kérdezgették, miért jöttek ide és honnan. Hiszen ki figyel ilyenkor a tanárra?
– Budapestről. Ide költöztünk, nem szerettük a nagy, nyüzsgő, koszos várost.
– Hú, a budapestiek mind beképzeltek… reméljük te kivétel vagy – mondta az egyik lány. Cintia csak mosolygott válasznak. Nem tudta, hogy a vidékiek így gondolják. Valamennyire igaza volt, Cintia éppenséggel kivétel volt.
– És dögös-copfosok voltak az osztályodban? – ilyeneket viszont Teodortól kérdezgettek.
Hazafelé a testvérek együtt sétáltak a poros út szélén. Néha-néha egy kocsi zörgött el mellettük.
– Hogyan telt az első nap?
– Semmi különös… – lódította öccse. Titokban egy pillanatra elővette a mobilját és rákukkantott egy fényképre. Egy öltözőt ábrázolt, ami tele volt kislányokkal, ahogyan éppen bekötik a cipőjüket, felveszik a pólókat és nadrágokat. Miután alaposan megnézte – és megérezte, hogy a nővére fölé hajol –, kapkodva visszagyömöszölte a telefont a nadrágzsebébe.
Mire hazaértek, az otthonuk mintha megváltozott volna. A dobozok eltűntek, de a tartalmuk beterítette szinte az egész házat. Pakoláskor nem is tűntek ilyen rengetegnek azok a dolgok. A szülők egész nap dolgoztak. A szobájukban az íróasztalokon újabb két festékes bödön állt. Egy piros és egy sárga. Ebéd után Cintia gyorsan nekiállt a leckéknek, hogy minél hamarabb túl legyen rajtuk, és festhessen a falra. Teodor válltáskáját az íróasztal alá dobta, és azonnal nekilátott a festésnek. Megint úgy ült az ágyon, mint tegnap. A festékes dobozokat a fal és az eltolt ágy közé tolta.
– Mit fessek?
– Hé, várj meg! – dobta el ceruzáját Cintia. Elvett két színt, és ugyanúgy elhelyezte. – Én a várost festem le.
– Miért pont azt? – fintorgott öccse. – Az uncsi. Ez csak egy kisváros, vagy inkább falu.
– Nem is unalmas! Nagyon szép és tiszta hely. Nem úgy mint a régi lakhelyünk. Amúgy is, múltkor városnézéskor te odavoltál érte.
– Igen, mert szeretem a fagylaltot. A sok fagylaltot. Én mit fessek?
– Van egy ötletem! Én lefestem a házakat meg az épületeket, embereket is festek. Te pedig azt a szép, nagy mezőt és erdőt, ami a sulitól nem messze van.
– Még fákat sem tudok szépen festeni…
– És még te akartál gorillákat és pankrátorokat? – forgatta szemeit Cintia. Hozott kéztörlőket és törülközőket, amiket a padlóra és az ágy szélére tett. Kezdődhetett a festés!
2011. április

!Megjelent a könyvem! Benne megtalálható "A fal" című történetem is. ;)!
http://konyvaruhaz.info/hu_HU/a-vizenjaro

2 megjegyzés:

  1. Nem is tudom, mit mondjak. Le a kalappal. Gyonyoru ive van a tortenetnek, hihetoen viselkednek a szereplok, felepited a feszultseget es ugy fejezed be a sztorit, mint egy filmrendezo tenne. Imadom.

    VálaszTörlés
  2. Írnod kellene még ilyen remek történeteket, mert tehetséges vagy. Könnyedén írsz - de keveset :)

    VálaszTörlés